Vietnews.ru
Văn hóa

Nga – Việt sẽ tiếp tục mối quan hệ hợp tác quân sự cùng có l

13/03/2015 (Đọc 7 phút)

Xem thêm:

Trong buổi họp báo đầu tiên sáng 13.3 tại Hà Nội trên cương vị Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Liên bang Nga, Đại sứ Konstantin Vasilievich Vnukov gọi Việt Nam là “một đối tác lâu đời và tin cậy nhất tại Đông Nam Á của chúng tôi”. Ông nói:

- Việc tăng cường hợp tác toàn diện với Việt Nam là hướng đi ưu tiên trong chính sách đối ngoại của Liên bang Nga tại khu vực Châu Á – Thái Bình Dương. Các nhà lãnh đạo Việt Nam cũng dành ý nghĩa to lớn để phát triển phối hợp hành động với Nga. Điều hoàn toàn hợp lý liên quan đến việc này là quan hệ giữa hai nước đã có tính chất đối tác chiến lược toàn diện.

Sự khẳng định rõ nét cho việc này là đối thoại chính trị mạnh mẽ ở cấp cao nhất và cấp cao trong những năm gần đây. Sắp tới, Thủ tướng Nga Dmitry Medvedev sẽ thăm Việt Nam, và ngày 9.5, chúng tôi chờ đón Chủ tịch Trương Tấn Sang tới Mátxcơva tham gia các hoạt động trọng thể chào mừng 70 năm chiến thắng trong Chiến tranh Vệ Quốc Vĩ đại.

Những cuộc giao lưu tiếp xúc đã cho phép duy trì sự đối thoại thường xuyên cởi mở. Không một đề tài nào mà chúng ta không thể cùng nhau thảo luận, không vấn đề nào mà chúng ta không thể đi đến một giải pháp mà hai bên cùng chấp nhận được.

Quan hệ Nga – Việt là trường hợp hiếm có, khi giữa hai quốc gia không có những vấn đề nào do lịch sử để lại. Ngược lại, trong những thập kỷ qua, chúng ta đã tích lũy được nhiều kinh nghiệm vô giá về hợp tác và tương trợ lẫn nhau mà trong điều kiện mới vẫn rất cần thiết.

* Xin Đại sứ nói rõ hơn về triển vọng hợp tác quốc phòng giữa hai nước?

- Hợp tác quân sự là một trong những lĩnh vực có kết quả rất tốt. Chúng ta sẽ kỷ niệm 65 năm quan hệ ngoại giao trong năm nay thì đó cũng là 65 năm hợp tác quân sự và kỹ thuật quân sự. Sự hợp tác đó bắt đầu ngay từ những ngày đầu tiên quan hệ ngoại giao được thiết lập. Người Việt biết rõ ai là người đã chiến đấu trên bầu trời Việt Nam và điều này bắt đầu ngay từ những năm 1950, trong cuộc kháng chiến chống Mỹ. Hiện nay, quân đội Việt Nam được trang bị phần lớn vũ khí là từ Nga. Quan trọng là có nhiều sĩ quan Việt Nam học tại Nga và họ sẽ là lãnh đạo quân đội Việt Nam trong tương lai.

* Thông tin trên báo chí nước ngoài nói rằng, Mỹ yêu cầu Việt Nam không cho Nga sử dụng căn cứ Cam Ranh để tiếp dầu cho máy bay ném bom Nga, Đại sứ bình luận thế nào về việc này?

- Nga và Việt Nam là 2 quốc gia độc lập tự chủ. Chúng ta không cần những chỉ thị khuyến cáo nào đó từ nước ngoài. Tôi muốn nhấn mạnh, sự hợp tác quân sự và kỹ thuật quân sự giữa Việt Nam và Nga không nhằm chống nước thứ ba, không tạo nguy cơ an ninh với khu vực và thế giới. Chúng ta sẽ tiếp tục mối quan hệ cùng có lợi này.

Nga – Việt sẽ tiếp tục mối quan hệ hợp tác quân sự cùng có l

* Trong bối cảnh phương tây gia tăng cấm vận và trừng phạt với kinh tế Nga, liệu có cơ hội nào mới với Việt Nam trong hợp tác kinh tế hay không?

- Đây là lúc để mở rộng cơ hội hợp tác. Nhiều nước trong đó có Việt Nam coi đó là cơ hội vàng. Các doanh nghiệp Việt Nam có thể tiếp cận thị trường Nga rộng lớn với 146 triệu người tiêu dùng hay thị trường Liên minh Kinh tế Á - Âu với 180 triệu người tiêu dùng. Chúng tôi mong muốn hàng hóa của Việt Nam lấp đầy trên các quầy hàng, không chỉ là các sản phẩm nông nghiệp, hoa quả, mà còn cả các sản phẩm công nghệ cao. Chúng ta không nên để mất nhiều thời gian trong khi phương tây đang áp dụng nhiều lệnh trừng phạt với Nga. Trừng phạt không phải là mãi mãi và có thể giáng lại vào kẻ trừng phạt.

Mặt khác, hãy tiếp xúc giao lưu nhiều hơn với chúng tôi. Chúng tôi sẽ cung cấp nguồn thông tin nhiều hơn và các bạn không phải lấy nguồn thông tin từ phương Tây.

* Người Việt Nam cũng rất quan tâm xem lệnh cấm vận ảnh hưởng đến nền kinh tế Nga thế nào. Ông có thể nói rõ điều này?

- Tôi không giấu giếm rằng kinh tế Nga đang gặp khó khăn, một phần do lệnh cấm vận. Một phần lớn thu nhập của Nga là từ dầu khí, nên chúng tôi cảm nhận rõ nhưng thiệt hại liên quan đến giá dầu thế giới giảm. Nhưng chuyên gia của chúng tôi dự báo, nửa sau 2015 giá dầu sẽ ổn định, chấp nhận được với chúng tôi.

Liên bang Nga là nền kinh tế mở, nên cấm vận ảnh hưởng tiêu cực đến chúng tôi. Khó khăn nhất là những đơn vị trong lĩnh vực ngân hàng. Một số nhà phân tích phương tây có những nhận xét không khách quan và bị chính trị hóa. Song kinh tế Nga có nguồn dự phòng an toàn rất lớn và thời gian qua đã cho phép ổn định đồng nội tệ.

Trừng phạt là con dao hai lưỡi, tác động đến cả 2 bên. Song việc phương tây áp lệnh trừng phạt đã tạo cơ hội tốt để thay thế nhập khẩu. Trong lĩnh vực quốc phòng thậm chí chúng tôi hướng tới sản xuất trong nước đảm bảo 100% cho nhu cầu, là điều trước đây không có. Việc này đòi hỏi thời gian và chi phí, nhưng điều này đem lại cho chúng tôi sự độc lập.

Trong lịch sử chúng tôi đã trải qua những thời kỳ khó khăn hơn rất nhiều, thậm chí trên bờ vực phá sản. Hiện nay không thể nói như vậy. Tổng thống và chính phủ đã thảo luận những chương trình hữu hiệu để giải quyết, nên chúng tôi nghĩ Nga sẽ thoát khỏi tình thế này.

Tại cuộc họp báo, Đại diện Thương mại Nga tại Việt Nam Golikov Maksim Yurievich bổ sung: Cần nhấn mạnh rằng tất cả những khó khăn kinh tế Nga bây giờ không phải chỉ là kết quả của lệnh trừng phạt. Nhưng người nghiên cứu đều biết từ 2011, rất lâu trước sự kiện Ukraina, kinh tế Nga đã có sự suy thoái. Các biện pháp trừng phạt chỉ làm cho sự suy thoái đó sâu sắc hơn mà thôi. Nên chính phủ chúng tôi đã đưa ra biện pháp không chỉ khắc phục hậu quả trừng phạt, mà phải cơ cấu lại nền kinh tế, để làm sao kinh tế trong nước gia tăng, không bị phụ thuộc biện pháp trừng phạt từ bên ngoài.

* Xin cảm ơn Đại sứ và Đại diện Thương mại.
- Đại sứ Vnukov sinh năm 1951, có vợ, hai con trai đã trưởng thành và hai cháu.

- Năm 1973 tốt nghiệp bằng loại ưu Đại học Quan hệ Quốc tế Quốc gia Mátxcơva. Năm 1991 bảo vệ thành công luận án phó tiến sĩ tại Học viện Viễn Đông thuộc Viện Hàn lâm Khoa học Liên Xô. Thông thạo tiếng Anh và tiếng Trung.

- Làm công tác ngoại giao từ 1973, đã hoạt động trên nhiều cương vị khác nhau tại Bộ Ngoại giao Nga và ở nước ngoài, trong đó có các chức vụ Tổng Lãnh sự Nga tại Hồng Kông và kiêm nhiệm tại Macao (1998 – 2003), Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Liên bang Nga tại Hàn Quốc (2009 – 2014).

- Ngày 26.12.2014 được bổ nhiệm làm Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Liên bang Nga tại Việt Nam.
Theo http://laodong.com.vn


Tags:



TIN LIÊN QUAN

Rạp chiếu phim trực tuyến Premier tăng trưởng gấp đôi số người đăng ký trong nửa đầu năm - lên 2,1 triệu

Văn hóa,

01/08/2022

Theo quyết định của ban tổ chức, năm nay, Nga sẽ không trao giải thưởng văn học toàn Nga 'Sách bán chạy quốc gia', trong khi những cuốn sách trong danh sách bình chọn phản ánh một cách đáng ngạc nhiên tâm trạng của công chúng năm 2022.

Văn hóa,

26/04/2022

Vào ngày chủ nhật 24.4.2022, toàn thể thế giới Kitô bao gồm các tín hữu Chính thống giáo, Công giáo và Tin Lành cùng hân hoan đón thánh lễ Phục sinh. Đây cũng được coi là ngày lễ cổ xưa nhất nước Nga, xuất hiện từ cuối thế kỷ thứ X.

Hải quan Phần Lan viện dẫn lệnh trừng phạt của Liên minh châu Âu (EU) xung quanh tình hình Ukraine rồi thu giữ các tác phẩm nghệ thuật được mượn từ Nga để trưng bày ở châu Âu.

Văn hóa,

08/04/2022

Viện Ngôn ngữ Nga quốc gia mang tên A. S. Pushkin đã công bố "Chỉ số về vị trí của tiếng Nga trên thế giới" trong năm 2021, theo đó tiếng Nga là một trong những ngôn ngữ phổ biến nhất trên thế giới.

Văn hóa,

31/03/2022

Lễ hội Tiễn mùa đông Maslenitsa là truyền thống từ lâu đời của người dân “xứ sở Bạch Dương”. Trong suốt lễ hội, mọi người vui chơi xả láng hết cả tuần.

Văn hóa,

14/03/2022

Bộ sách "Siêu lý tình yêu" của triết gia người Nga Vladimir Soloviev vừa được Nhà xuất bản Tri thức tái bản sau nhiều năm vắng bóng.

Văn hóa,

11/03/2022

Sau hai tuần quay phim trên Trạm Vũ trụ Quốc tế, nữ nghệ sĩ và đạo diễn điện ảnh Nga có một phi hành gia tháp tùng đã trở về Trái đất bình an.

Nam diễn viên Heo Sung-tae đóng vai trùm xã hội đen Jang Deok Soo với số áo «101» trong bộ phim truyền hình Hàn Quốc «Trò chơi con mực» («The Squid Game») hóa ra là một người thạo tiếng Nga, thậm chí có thời anh từng làm việc ở nước Nga.

Văn hóa,

13/10/2021

Sau thời gian tập huấn và chuẩn bị, một đoàn làm phim Nga sẽ được đưa lên vũ trụ. Bộ phim đầu tiên quay ngoài không gian bấm máy trong tháng 10.

Văn hóa,

04/10/2021

Đón khách Nga trở lại

Sau nửa năm ngưng trệ, doanh nghiệp lữ hành sẽ đón những đoàn khách Nga đầu tiên đến Việt Nam du lịch, nghỉ dưỡng.

Phần Lan đóng cửa biên giới với du khách Nga

Phần Lan sẽ đóng cửa biên giới đối với khách du lịch Nga, bắt đầu từ nửa đêm nay theo giờ địa phương (tức 4h sáng 30/9 theo giờ Việt Nam).

30.09.2022

Phần Lan đóng biên với công dân Nga có thị thực Schengen

Phần Lan sẽ cấm công dân Nga có thị thực Schengen nhập cảnh nước này, trong bối cảnh lượng người đến tăng đột biến sau lệnh động viên quân.

29.09.2022

Khu rừng đỏ bí ẩn ở Nga

Rừng bách ở thung lũng Sukko, miền Nam nước Nga, mang một vẻ huyền bí như trong truyện cổ tích. Tuy nhiên, đây không phải khu rừng tự nhiên. Nó được tạo nên từ bàn tay con người.

18.09.2022

Phần Lan cắt 90% thị thực du lịch Nga

Phần Lan cho biết sẽ cắt giảm 90% thị thực du lịch Nga so với mức hiện tại kể từ ngày 1/9, nhằm phản ứng với xung đột Ukraine.

16.08.2022